- Likes
- Friends
Из стенограммы:
М.Мишустин:
Уважаемый господин Ли Кэцян! Уважаемые китайские друзья!
Приветствую вас на 25-й
встрече глав правительств России и Китая. Из-за пандемии коронавируса она
проходит в видеорежиме. Конечно, данный формат не в полной мере отвечает нашим
потребностям. Двусторонняя повестка слишком насыщенна и требует личного
общения.
Вместе с тем даже в нынешних
непростых условиях наш диалог не прерывается. Это подтверждает особый,
уникальный характер отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического
взаимодействия, связывающих Россию и Китай.
Механизм регулярных
встреч уже четверть века обеспечивает координацию практического сотрудничества
на всех направлениях, позволяет находить оптимальные решения стоящих перед нами
задач. Главное – мы своевременно, на всех уровнях сверяем часы по ключевым
вопросам. Сегодня обсудим, что сделано за год, наметим планы на будущее.
В основе наших
отношений – прочные традиции добрососедства и взаимоуважения и, конечно,
многовековая общая история. В прошлом году мы отмечали 70 лет со дня
установления дипломатических отношений. В этом – вместе отпраздновали 75-ю
годовщину Победы. Ведь в годы Второй мировой войны наши народы плечом к плечу
сражались с общим врагом. Сейчас, когда мир столкнулся с угрозой коронавирусной
инфекции, мы также поддерживаем друг друга – направляем гуманитарную помощь,
медицинских специалистов, налаживаем производство вакцин и современных
лекарственных средств. Хотел бы поблагодарить партнёров за оказанную поддержку.
Считаю, что успехи Китая в борьбе с коронавирусом заслуживают самой высокой
оценки.
Китай для России – это
не только давний друг, но и самый крупный торговый партнёр. Доля КНР во
внешнеторговом обороте России составляет около 17%. К сожалению, в условиях
распространения коронавируса показатели взаимной торговли несколько снизились.
Уверен, что с учётом темпов и динамики российско-китайского сотрудничества мы
быстро вернём их на траекторию роста. Тем более что лидеры наших стран –
Президент Владимир Владимирович Путин и Председатель Си Цзиньпин – поставили
перед нами амбициозную цель: вывести объём двусторонней торговли на уровень 200
млрд долларов.
Нам надо наращивать
совместные усилия по преодолению негативных экономических последствий
коронавируса. Для этого укреплять взаимодействие по всем направлениям – в
промышленности, сельском хозяйстве, транспорте. Расширять кооперацию в цифровизации.
Находить новые перспективные сферы и форматы сотрудничества.
Нужно развивать
инвестиционное взаимодействие. Сейчас у нас в активе 90 важных инвестиционных
проектов. В основном они сосредоточены в сферах энергетики, промышленного
производства, сельского хозяйства, инфраструктуры. Российское Правительство
готово оказывать их реализации всю необходимую поддержку.
Разумеется,
сотрудничество наших стран не ограничивается торговлей и инвестициями. Мы
активно развиваем культурные и гуманитарные связи, межрегиональное
взаимодействие. Успешно прошли Годы межрегионального сотрудничества России и
Китая. Они придали хороший импульс развитию контактов на местном уровне. Теперь
мы проводим Годы российско-китайского научно-технического и инновационного сотрудничества. Это поможет расширить взаимодействие
наших стран в сферах фундаментальной и прикладной науки, высоких технологий и
инноваций, а также нарастить масштабы совместных исследований, повысить их
результативность. Развитие гуманитарных обменов считаем особенно важным. Они
укрепляют традиции дружбы, взаимопонимания и добрососедства.
Хотел бы поздравить Вас
и весь китайский народ с успешной посадкой зонда «Чанъэ-5» на поверхность Луны
– этапным достижением космической программы КНР. Убеждён, что российско-китайское
сотрудничество в области космоса продолжит своё динамичное развитие.
И ещё один момент. Для
наших стран важно, чтобы развивалось сотрудничество между Евразийским экономическим
союзом и Китаем, в том числе по сопряжению китайской инициативы «Один пояс –
один путь» и ЕАЭС. В рамках такого взаимодействия нам нужно приступить к
созданию системы цифровых коридоров между странами «пятёрки» и Китаем, сформировать
условия для внедрения электронной сертификации во взаимной торговле по ряду
товаров и, конечно, наладить диалог по вопросам внешнеторговой политики союза и
КНР. Всё это даст новые возможности для совместной работы и позволит выстроить
взаимовыгодное сотрудничество.
Коллеги, у нас большая
повестка сегодня. После вступительного слова господина Ли Кэцяна обсудим самые
важные вопросы, определяющие основные направления российско-китайского
сотрудничества, заслушаем отчёты сопредседателей пяти межправительственных
комиссий, которые входят в состав механизма регулярных встреч глав
правительств.
Хотел бы передать Вам,
уважаемый господин Ли Кэцян, слово.
Продолжение следует…
Эта публикация на сайте Правительства